You can download our User Guide here.
The following 27 languages are available. Japanese, English, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Korean, Indonesian, Thai, Vietnamese, Malay, Tagalog, Hindi, Myanmar, Mongolian, Arabic, Spanish , French, German, Italian, Portuguese, Russian, Swedish, Dutch, Polish, Nepali, Turkish, Bengali, Romanian
Word (.docx), Excel (.xlsx), and PowerPoint (.pptx) from Microsoft Office 2007 and later along with CSV (.csv), HTML (.html), PDF (.pdf) and TXT (,txt) are supported.
Free Plan: 5,000 characters per file, or up to 45 MB Paid Plan: 50,000 characters per file, or up to 45 MB
You can choose from 4 engines: Google, Microsoft, DeepL, and Kawamura NMT powered by NICT.・Google: default・MS: default
・DeepL: Separate DeepL Pro account required (see No. 11)・Kawamura NMT powered by NICT: paid option (General, Patent, Finance)
Selection can be changed. You can change settings by using the setting icon on the right of the translation language button.
YarakuZen's machine translation is customized with your Phrases and Glossary.
No. The translation quality will be improved as you edit translations and save them.
You cannot translate using the website URL; however, you can save the website as a HTML file and use that for translation.
You cannot. Only text in PDF is supported.
My Documents contains the Documents you have created. Documents are automatically saved to My Documents when you start machine translation. For details, refer to the Feature page.
Company Documents contains all Documents shared with your company through Categories. Only Translation Managers can save and edit Company Documents. For details, refer to Feature page.
Click the "Use Document" button at the top of the Company Document, to copy the selected document to My Documents.
This is a collection of general templates provided by Yaraku. You can make convenient use of the template by selecting it, and modifying/adding only necessary portions. For details, refer to Feature page.
Select the Yaraku document you want to copy. Click on the "Use Template" button at the top of the Yaraku document and it will be copied to My Documents.
It will not. Download the translation file while keeping the original text as it is. Please edit the download file directly.
A database to save and utilize each sentence for future translation. For details, refer to Feature page.
A collection of various data sourced by Yaraku.
No. Phrases are not bidirectional. They will only apply in one direction and will not be mixed with machine translation.
Only available for Translation Managers with Company Plan.
Add the language code to the first column and save with UTF- 8 encoding.
No, please use only one sheet.
There is no limit to the number of characters, but the file size can only be up to 48 MB and be less than 8,000 lines.
Translations registered in the side panel during editing are reflected in the rest of the document after a few seconds. On the other hand, it will not be applied for previous translation documents.
Yes, it will. Saving is case-sensitive so entries with different capitalization will be saved as separate entries.
With the Category function of Company Plan, you can register the same Glossary in multiple Categories.
Only available for Translation Managers with Company Plan. For more information, please refer to our help panel using the (?) at the upper right corner.
Users cannot view each others' Glossary or Phrases.
The number of Documents, Phrases, and Glossary shown in the Company screen are updated once a day (usually late night). Please check the upper right hand corner of the Company screen for the Last Update Date.
Dictionaries have data useful for reference when working on a translation. The data is not used in machine translation.
The Genius Dictionary is equipped as standard for Translation Managers. Other users can enable it as an option. For details, please refer to the Integration page.
Translated by a Yaraku Coordinator. Best for high volume translation, or when translating documents not suitable for Crowd Translation, such as texts with specialized terminology like legal or medical documents.
Translators from all over the world that are registered in the Crowd translation service will work on the text. There are 2 grades of translator, with each grade having a different pricing. Please confirm the details on the order screen
For Crowd translation, missing or mistranslated sentences can be sent for re-translation up to 72 hours after the translation job is completed.
If a translator cannot be found 48 hours after ordering, Yaraku will contact you by email. To find translators more easily, first order translations for English, then order the English translations in other languages.
We apologize for the inconvenience, but Crowd Translation and Professional Translation orders cannot be canceled after ordering. Thank you for your understanding.
When translating contracts, we recommend using "professional translation".Three professional translators work for your order, offering higher quality than other translation plans.The process of professional translation is as follows: Order on YarakuZen → ① Translation Coordinator will assign a translator → ② Translation by primary translator → ③ Proofreading by checker → ④ Coordinator double checks → delivered in YarakuZen
Credit card, PayPal, and bank transfer (for Company Plan only) are available.
It can do it. Click the "Get Quote" link at the bottom of the translation order display on the side panel.
It can do it. The confirmation mail issued for the translation request can be used as a receipt. The name of the account will be included in the receipt.
Yes. You cannot share your account, so please register with your personal email address.
You can log in to use YarakuZen from any compatible browser.
It can do it. Change email address on the "Settings" page in YarakuZen.
You can change it with "Settings" → "Change password".
Click "Forgot your password?" on the login screen, enter the registered email address and click "Send new password". A new password will be sent by e-mail.
You can change it by selecting "Premium Plan" from "Settings" → "Account Information".
You can change it by selecting "Free Plan" from "Settings" → "Account information".
Please click "Disable account" from "Settings" → "Account information". This allows you to delete or cancel your account
Company Plan is a usage plan for multiple users that allows for sharing of translation data and management of translation projects.
For more information, please refer to our Company Plan page.
Please contact us.
You can change the Admin User in "Settings" → "Company".
Yes, it is. To change user accounts in the company, the Admin User should use the Add/Delete User button It can found in "Settings" → "Company" → "Users".
If you change the language setting of the Admin User to "English" and send an invitation email, the invitation will be in English.
The maximum number of users for a contract account is limited. (Example: Starter plan → 5 people)
An invoice can be sent for payment. Since it is a year-long contract, the annual fee will be charged in the first month.
There are three payment methods when using ordering translation. ① Credit card or PayPal will be charged with each order.(Invoice will not be issued)② Purchase credit in advance and deduct for orders. ③ Issue an invoice for payment at the end of the month after calculating usage for the current month.
Only for annual contracts.
Since it is automatically updated, special procedures are not necessary.
Only the Admin User can add or delete users from the Company. Add users by clicking on "Add user" and entering the email address.
The plan can be changed during usage.(Upgrade only) In that case, we will charge the difference between the current plan and the upgraded plan multiplied by the remaining number of months in the contract.
It can be done. The amount charged for the current month will be calculated on a daily rate.
At the end of your trial, please fill in and submit (with seal affixed) the "YarakuZen Application Form". The account will be effective from the day of submission at the fastest. After activation, a bill will be spent. Payment is due by the end of the following month.
Yes, that's ok. For account creation, the domain of the email address is not restricted.
It is possible. There are cases of company-wide introduction (with more than 10,000 users).
It will not. Separately, a signed contract is required. If you do not agree, the account will be frozen.
No. After contracting, the trial account will be carried over.
It can be done.
No. Database is separated by user, so you can only refer to your own data.
Please refer to our Security page.
It can do it. For details, please contact us from the inquiry page.
Yes, we can. (Company Plan only)
Yes, we do. For details, please refer to Security page.
It can be done. (Paid option)
No. Translation data is managed separately for each user.
Please check our Privacy page.
All translators have a confidentiality agreement. For professional translation, only a limited number of people(coordinator, translator, checker) have access; however, Crowd translation is open to an unspecified number of translators. Therefore, in the case of highly confidential documents, we recommend using professional translation.
Please refer to this FAQ or check the help (?) panel in the upper right of the application. (Not supported for Personal Plan, please take note.)
Please refer to this FAQ or see the help (?) In the right end of the application. Please contact your person-in-charge if you are ab Admin User or Translation Manager.
We can present a demo of the company plan. Please contact your person-in-charge if you are an Admin User or Translation Manager.
Following browsers supported: Chrome, FireFox, Safari, Internet Explorer 11, and Edge (latest version).
There are 3 languages available: Japanese, English and Chinese.
You can select the language from "Settings" → "My Account" → "Settings" on in the menu on the left side of the screen. (Japanese, English and Chinese are supported)
Possible. (Paid) Please contact us using the contact page.
24 hours 365 days. However, due to regular maintenance, there will be downtime of 1 to 2 hours once every 2 to 3 months (usually at 9:00 AM on Saturdays and Sundays JST).
Under "Settings" --> "Account Information" please check "Subscribe to receive news"
Please refer to the Terms of Service page.
It is an option included in company plan. Please contact us.
You cannot. Screen size of your device: 768px or more.
Please refer to our Price Plan page.
Start Using Now (Free)