Your browser is out-of-date. Please download the newer version of Internet Explorer.

無料で使えるオンライン自動翻訳ツール [ヤラクゼン]YarakuZen

自動翻訳の結果を修正して翻訳文をフレーズとして登録、
精度もスピードもどんどんアップする「育てる自動翻訳ツール」

今すぐ始める(無料)

機械と人の“いいところ取り”の育てる翻訳ツール

機械翻訳

人間翻訳

生産性向上

ヤラクゼンは外国語でのビジネスをトータルにサポートする無料のオンライン翻訳ツールです。自動翻訳が陥りがちな単語を直訳した意味の通じにくい翻訳結果を、自分自身で修正してフレーズとして登録。登録されたフレーズをデータベースとして使うことで、どんどん翻訳精度を高めることができます。
機械翻訳をあなた自身が改良して完成させていく、ヤラクゼンはまさに育てる自動翻訳ツールなのです。

自動翻訳の品質が低くてお困りの方、外国向けの資料をつくりたいけど時間がないという方、翻訳会社に依頼する程の時間もないという方、ヤラクゼンはその全てを解決します。

英語のメールを自動翻訳したけれど、これじゃあ意味が通じない…

海外のお客さんから英語のメールが届いた!
自動翻訳してみたけれど…これじゃあ意味がわからない!といったことよくありますよね…

Solution!

自動翻訳の精度を
自分自身でブラッシュアップできる!

ヤラクゼンでは、そんな自動翻訳の間違った結果をあなた自身の手で編集し、編集した正しい翻訳結果をフレーズ集として登録することができます。フレーズ集をデータベースとして自動翻訳するので、翻訳精度も翻訳スピードもどんどんアップします。

明日までに英語の資料を作らないといけないけど、時間が...

自動翻訳を使って英語版の資料を作成しようと思うと、資料からテキストを抜き出して翻訳しては書き換えることになり、随分時間が掛かってしまいます。期日は明日までなのに、これでは間に合いそうにありません...

Solution!

ワード、エクセル、パワーポイント等のファイルを
そのままドラッグ&ドロップで、英語の資料にできる!

ヤラクゼンではワードやエクセル、パワーポイントといった各種ファイルをそのままアップロードして翻訳することができます。資料の中のテキストだけ抜き出す必要もありません。ファイルをアップロードするとヤラクゼンがテキストを拾って自動翻訳。ダウンロードすると英語版の資料のでき上がりです。

翻訳会社に依頼するにはコストがかかる...

翻訳会社に依頼するほどコストをかけられない…そんな方も多いはず。
また、翻訳者を探して、実績を確認して、コストを調整して…そんなに時間もかけられないことも。

Solution!

ワンクリックで世界4万人のクラウド翻訳者が、
一文からスピード対応!

ヤラクゼンでは一文単位で依頼できるクラウド翻訳機能がついています。
翻訳を依頼する文章と翻訳の品質レベルを指定すると、金額と予想完成時間が即座に表示されます。ワンクリックで世界4万人のクラウド翻訳者が24時間対応で翻訳に対応してくれます。

テキストは翻訳ツール、単語は辞書ツール、切り替えが面倒...

自動翻訳した結果をブラッシュアップする時、単語の意味を辞書ツールなどで調べることはありませんか?でも、ツールをいちいち切り替えるのって面倒…

Solution!

サイドパネルに辞書や例文があるので、
翻訳の修正も一画面で完結!

ヤラクゼンでは翻訳文を修正する時も簡単です。サイドパネルには辞書や例文が表示されるので、翻訳を修正する際にもたくさんの情報を一つの画面で見ることができます。さらに、ヤラクゼンには英文メールテンプレートが100種類以上用意されていて、すぐに使うことができます。

利用者の声

子供を育てているような感覚です!(株式会社ディマージシェア 福岡様)

自社メディアサイトで、日本語記事を英訳し、ニュース配信をするために、ヤラクゼンを活用しています。1時間程度で翻訳を行っておりますが、ヤラクゼンがなかったら半日はかかると思います。使えば使うほどヤラクゼンは成長していくので、段々と機械翻訳のあとに修正する量が減っています。フレーズ集をためていくのは、子供を育てているような感覚があり、その点が他のサービスにはないユニークなポイントだと思います。